Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5282 5
Рыночная капитализация - Market capitalization 543 5
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1438 5
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов 146 5
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1069 5
Бухгалтерия - FCF - Free Cash Flow - Операционный денежный поток, скорректированный на выплаченные дивиденды и капитальные затраты - OCF - Operation Cash Flow - Операционный денежный поток 151 4
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 732 4
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1076 4
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 787 4
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 492 4
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1073 4
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1624 4
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х (с 1996 по 2010 года) 270 4
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3773 4
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний 534 4
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5732 4
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6415 4
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 560 4
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 690 4
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1628 4
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 595 4
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2147 4
Философия - Philosophy 501 4
Статистика - Statistics - статистические данные 1835 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1239 4
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1311 4
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1887 4
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 487 4
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 568 3
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4939 3
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 898 3
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5977 3
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1956 3
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 3
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1116 3
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1302 3
Список системообразующих предприятий РФ 312 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2954 3
Платёжное поручение - Payment order 239 3
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1123 3