Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1133
20
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
736
20
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
856
20
|
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание
625
20
|
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции
2225
20
|
Fashion industry - Индустрия моды
274
20
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2540
20
|
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ
199
20
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1402
20
|
Металлы - Никель - Nickel
343
20
|
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант
371
20
|
Видеокамера - Видеосъёмка
702
20
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
654
19
|
Молекула - Molecula
1075
19
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
943
19
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
268
19
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1233
19
|
Сахар - sugar - сахароза - sucrose
123
18
|
Металлы - Сплавы - Чугун - сплав железа с углеродом
34
18
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
634
18
|
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center
76
18
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
420
18
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
228
18
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1293
18
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
348
17
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
391
17
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
314
17
|
Спорт - Футбол
746
17
|
Химия - Кофеин - матеин, теин, гуаранин - алкалоид пуринового ряда, бесцветные или белые горькие кристаллы
79
17
|
Сантехника - Plumbing - Санитарная техника - Sanitary equipment
58
17
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
375
17
|
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание
200
17
|
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские
234
17
|
Торговля - FMCG&Retail - Зоотовары
61
17
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1281
17
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
850
17
|
LFL - Like-for-like - сопоставимые продажи
41
16
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2591
16
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1235
16
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
669
16
|