Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
581
19
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
784
18
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
216
18
|
Регистратор
1421
18
|
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул)
153
18
|
Молекула - Molecula
1053
18
|
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
727
18
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2151
18
|
Сахар - sugar - сахароза - sucrose
120
18
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1130
18
|
Инвестиции венчурные - Venture investments
2074
18
|
Металлы - Никель - Nickel
317
18
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
504
18
|
Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
400
17
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
17
|
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center
73
17
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
299
17
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
366
17
|
Командировки - Системы управления командировками
1109
17
|
Человеческие ресурсы - Подбор персонала (кадров) - Набор персонала - Поиск работы - Recruitment - Рекрутмент - Рекрутинг
897
17
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1121
17
|
Философия - Philosophy
423
16
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1130
16
|
Стихийные бедствия - Молния - электрический искровой разряд в атмосфере - шаровые молнии - молниезащита - заземление
164
16
|
Металлы - Сплавы - Чугун - сплав железа с углеродом
32
16
|
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские
208
16
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1005
16
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer
336
15
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1211
15
|
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации
367
15
|
Торговля - FMCG&Retail - Зоотовары
55
15
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1222
15
|
Trade-in
119
15
|
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание
164
15
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1169
15
|
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness
144
15
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1116
15
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Alcoholic beverages - Alcohol
307
15
|
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
695
15
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
578
15
|