Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 768 54
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 358 53
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 491 53
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 371 51
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 753 51
Оптимизация затрат - Cost optimization 908 50
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 752 50
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 789 50
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 683 49
Дача - Дачный сезон - Дачники 1006 49
Fashion industry - Индустрия моды 309 49
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 481 48
Геология - Ледник - Glacier 216 48
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 763 48
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 461 48
Йена - денежная единица Японии 499 48
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 422 47
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 47
Литий - Lithium - химический элемент 594 47
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1084 47
Blacklist - Чёрный список 659 47
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 434 47
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 649 46
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 812 46
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 223 46
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 615 46
Экватор - Equator 205 45
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1040 44
Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity - Магнитные бури - Magnetic storms 492 44
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 268 44
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 937 44
НКО - Некоммерческая организация 543 43
U.S. SEC - ADR - American Depositary Receipt - АДР - Американская депозитарная расписка 277 43
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 428 43
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 680 43
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 621 42
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 660 42
Физика - Градус Цельсия 291 42
Астрономия - Экзопланета - Exoplanet - внесолнечная планета 388 41
Метрология - Нанометрология - Nanometrology 794 41