Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 739 3
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2851 3
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 625 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2734 3
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3633 3
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6343 3
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1304 3
Трудозатраты - количество времени, необходимое для изготовления одной детали или совершения одной операции одному работнику 115 3
Минтранс РФ - ЭПЛ - электронный путевой лист - ГИС ЭПД - государственная информационная система электронных перевозочных документов - ЭТрН - электронная транспортная накладная 327 3
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 274 3
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 951 3
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 730 3
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 577 3
Досуг, отдых и развлечения - Рыбалка и охота - рыбная ловля 250 3
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 517 2
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Цифровая промышленность 9 2
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации 363 2
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1320 2
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 172 2
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 228 2
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1873 2
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1787 2
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 926 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 865 2
Физика - Physics - область естествознания 2727 2
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1114 2
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 265 2
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 640 2
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1180 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1402 2
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1015 2
Молекула - Molecula 1075 2
Пирамида потребностей по Маслоу - Maslow's hierarchy of needs 8 2
Металлы - Сплавы - Чугун - сплав железа с углеродом 34 2
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 608 2
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 92 2
Национальный проект 347 2
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 160 2
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний 196 2
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1281 2