Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1160 1
Минтранс РФ - ЭПЛ - электронный путевой лист - ГИС ЭПД - государственная информационная система электронных перевозочных документов - ЭТрН - электронная транспортная накладная 348 1
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора 189 1
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 355 1
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 463 1
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей 269 1
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж 233 1
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 415 1
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х (с 1996 по 2010 года) 265 1
Утечка мозгов - brain drain 58 1
ЭСФ - Электронные счета-фактуры 402 1
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1116 1
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1289 1
Blacklist - Чёрный список 671 1
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 360 1
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 744 1
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 948 1
Акт о приемке выполненных работ - КС-2, КС-3 16 1
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2953 1
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 384 1
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1828 1
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика 91 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 690 1
Сон - Somnus 458 1
Экзамены 483 1
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5286 1
Зоология - наука о животных 2793 1
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 657 1
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 226 1
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 792 1
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 320 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 664 1
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1197 1
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 319 1
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 684 1
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 413 1
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 426 1
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 446 1
Металлы - Серебро - Silver 796 1
Металлы - Золото - Gold 1203 1