Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology
421
31
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
949
31
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1120
31
|
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров
1207
31
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
361
30
|
Молекула - Molecula
1073
30
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
2580
29
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
596
29
|
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня
813
29
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
171
29
|
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых
781
29
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1130
29
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1383
29
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1098
28
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
850
28
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений
520
28
|
Ergonomics - Эргономика
1629
28
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
919
27
|
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство
520
27
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
832
26
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
719
26
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1274
25
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1006
25
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
527
25
|
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle
568
25
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1672
24
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
864
24
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
519
24
|
Интернет-кафе
309
24
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1200
24
|
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации
2948
24
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
925
24
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
712
23
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1089
23
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1154
23
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
666
23
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
426
23
|
Экватор - Equator
203
23
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
478
23
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
967
22
|