Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1254
2
|
Список системообразующих предприятий РФ
292
2
|
Ergonomics - Эргономика
1620
2
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2474
2
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1222
2
|
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация
848
2
|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1254
2
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
492
2
|
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis
294
2
|
Металлы - Медь - Copper
804
2
|
Молекула - Molecula
1069
2
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1287
2
|
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела
80
2
|
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы
231
2
|
Металлы - Никель - Nickel
337
2
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1115
2
|
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater
527
2
|
Миграция населения - Миграционные службы
417
2
|
Спорт - Футбол
652
1
|
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture
323
1
|
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов
456
1
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1260
1
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
473
1
|
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы
203
1
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2170
1
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
299
1
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
938
1
|
Здравоохранение - ОРВИ - острая респираторная вирусная инфекция - грипп - астма - туберкулез - коклюш
200
1
|
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП)
393
1
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
1
|
ETA - Estimated Time of Arrival - ожидаемое время прибытия
2
1
|
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами
159
1
|
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов
184
1
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1106
1
|
Кибернетика - Cybernetics
245
1
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
162
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2670
1
|
Сон - Somnus
438
1
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1277
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1661
1
|