CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5958
1
|
Миграция населения - Миграционные службы
421
1
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1240
1
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2399
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1615
1
|
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство
520
1
|
Кибернетика - Cybernetics
245
1
|
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения
403
1
|
Паспорт заграничный - Загранпаспорт
224
1
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
832
1
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1607
1
|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1259
1
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
713
1
|
Конкурентная разведка - Competitive Intelligence
21
1
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
583
1
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
628
1
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
532
1
|
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры
912
1
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1130
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
728
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2124
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1770
1
|
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации
713
1
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3401
1
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
624
1
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2808
1
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2427
1
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1259
1
|
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста
517
1
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - ЦОС - Цифровая образовательная среда
273
1
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4783
1
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1277
1
|
Страхование - ОМС - Обязательное медицинское страхование
88
1
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
954
1
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1309
1
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
261
1
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
1
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
218
1
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1670
1
|
ГЧП - Государственно-частное партнёрство
114
1
|