Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 12
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle 568 12
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины 353 12
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 533 12
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2580 11
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1101 11
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2510 11
Fashion industry - Индустрия моды 270 11
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1216 11
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1650 11
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 719 11
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1098 11
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 301 11
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1046 11
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1089 11
Металлы - Серебро - Silver 770 11
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 11
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1672 10
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 10
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 983 10
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1172 10
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 864 10
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 10
Металлы - Никель - Nickel 339 10
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2281 10
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 872 10
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 452 10
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 389 10
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 925 9
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 627 9
Здравоохранение - ОРВИ - H1N1 - серотип вируса гриппа А 113 9
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1277 9
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 9
Цензура - Свобода слово 501 9
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 520 9
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1362 9
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 660 9
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1746 9
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 650 9
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 206 9