MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 8
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 849 8
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1087 8
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2474 8
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 492 8
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 417 8
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1364 8
Информатика - computer science - informatique 1087 8
Reference - Референс 186 8
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1287 8
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций 151 8
Философия - Philosophy 457 7
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1128 7
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3728 7
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 779 7
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 515 7
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 533 7
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 7
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 844 7
Химическая промышленность - Chemical industry 278 7
Металлы - Платина - Platinum 471 7
Металлы - Серебро - Silver 765 7
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 7
Дача - дачники 883 7
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1402 7
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 7
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок 226 7
Blacklist - Чёрный список 636 6
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 556 6
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 209 6
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 698 6
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет 473 6
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1254 6
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1222 6
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 6
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях 503 6
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1661 6
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1299 6
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 719 6
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 6