Орехи - Nuts 57 7
Электрод - Electrode - Катод - Эмиттер - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 488 7
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1734 7
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 830 7
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3688 7
Пищевая промышленность - Чай 138 7
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 374 7
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 468 7
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1052 7
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1006 7
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 735 7
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 832 7
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5971 7
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 410 7
Оптимизация затрат - Cost optimization 915 6
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 655 6
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 787 6
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 655 6
Здравоохранение - Фарминдустрия - Антибиотики - Antibiotics 98 6
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 995 6
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 560 6
Металлы - Золото - Gold 1197 6
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater 529 6
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 509 6
Доходность - ставка доходности - Rate of return 698 6
Металлы - Сплавы - Чугун - сплав железа с углеродом 34 6
Типография - полиграфическое производственное предприятие 134 6
Зоология - Энтомология - Насекомые - Муравьи - Formicidae 62 6
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 226 6
Бухгалтерия - БДДС - бюджет движения денежных средств 205 6
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 223 6
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 771 6
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 786 6
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1252 6
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 760 6
Ergonomics - Эргономика 1683 6
ЕПС - Единый план счетов 189 6
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 274 5
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтехимия - Нефтехимическая промышленность 64 5
Палеонтология - Paleontology - Палеобиология - Paleobiology 135 5