Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 27
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 289 26
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 690 26
Страхование - Автострахование - КАСКО - автоКАСКО - страхование транспорта от ущерба, хищения или угона 242 26
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 241 26
Транспорт - Автосервис - Станция технического обслуживания транспорта - СТО - ремонт автотранспортного средства 177 26
Физика - Physics - область естествознания 2904 25
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 781 25
Химическая промышленность - Chemical industry 300 25
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 331 25
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 386 25
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1217 25
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 585 25
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 605 24
Fashion industry - Индустрия моды 357 24
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках 213 24
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1318 23
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 304 23
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1691 23
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему 143 23
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 691 23
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 994 23
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1049 23
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 656 22
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов 159 22
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 22
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1128 22
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 331 22
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 22
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 1003 22
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 435 22
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 267 22
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1254 22
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 904 21
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 458 21
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х (с 1996 по 2010 года) 305 21
Экзамены 500 21
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 683 21
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 273 21
Металлы - Платина - Platinum 497 21