Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1552
20
|
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов
132
20
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1717
20
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1198
20
|
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования
196
20
|
Трейд-ин - Trade-in
204
20
|
Транспорт - Автосервис - Станция технического обслуживания транспорта - СТО - ремонт автотранспортного средства
168
20
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
434
19
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1327
19
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
808
19
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3254
19
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
376
19
|
ЭСФ - Электронные счета-фактуры
397
19
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4287
19
|
Импортозамещение - параллельный импорт
559
18
|
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени
118
18
|
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center - Дрогери - die Drogerie - магазин-дискаунтер в формате самообслуживания
115
18
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
540
18
|
Финансовый сектор - Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство
426
17
|
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока
432
17
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
1039
17
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
823
17
|
Азартные игры - Лотерея
218
16
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1531
16
|
НКО - Некоммерческая организация
542
16
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
487
16
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет
541
16
|
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи
248
16
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
491
16
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
621
16
|
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации
1607
15
|
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы
212
15
|
HRM - HR брендинг
114
15
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
299
15
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
963
15
|
Reference - Референс
196
15
|
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены
267
14
|
White Label - Формат партнерского сотрудничества
117
14
|
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP
345
14
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
850
14
|