Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1364 23
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 22
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1189 21
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2119 21
Философия - Philosophy 457 21
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1289 20
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1840 20
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 943 20
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 614 19
Торговля оптовая - Wholesale trade 1195 19
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 231 19
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования 181 19
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 894 19
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1941 19
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 19
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 719 19
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 19
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1912 19
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 704 19
Логистика - ПВЗ - пункт выдачи заказов 269 18
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 18
Blacklist - Чёрный список 636 18
Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 393 17
Увлечения и хобби - Hobbies 370 17
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 17
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 822 17
Список системообразующих предприятий РФ 292 17
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 17
Зоология - наука о животных 2684 17
Страхование - Автострахование - КАСКО - автоКАСКО - страхование транспорта от ущерба, хищения или угона 215 16
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1168 16
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 213 16
Импортозамещение - параллельный импорт 510 16
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1032 16
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2937 16
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 15
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 247 15
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 305 15
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 533 15
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 644 15