Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 621 18
Страхование - ДМС - Добровольное медицинское страхование 270 18
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 562 17
Металлы - Золото - Gold 1204 17
Увлечения и хобби - Hobbies 383 17
Импортозамещение - параллельный импорт 566 17
Страхование - Автострахование - КАСКО - автоКАСКО - страхование транспорта от ущерба, хищения или угона 237 17
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1302 17
Платёжное поручение - Payment order 239 17
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 218 16
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 690 16
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1406 16
Кремний - Silicium - химический элемент 1688 16
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1334 16
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 642 16
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 492 16
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1043 15
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 556 15
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 815 15
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 472 15
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 259 15
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 371 15
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1180 15
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3773 15
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 242 14
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 261 14
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени 126 14
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 298 14
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 685 14
Информатика - computer science - informatique 1144 14
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 781 14
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 357 14
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 433 14
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 323 14
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 312 14
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores 153 13
Дача - Дачный сезон - Дачники 1023 13
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 602 13
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 392 13
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов 146 13