Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1236 22
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2271 22
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1496 22
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1737 21
Доступный интернет - ПКД - Пункты коллективного доступа в интернет 125 21
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 733 21
Английский язык 6936 21
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2956 21
Оптимизация затрат - Cost optimization 936 21
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1040 20
Зоология - наука о животных 2811 20
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 3008 20
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 286 20
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 3093 19
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2353 19
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2096 19
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2623 19
Паспорт - Паспортные данные 2767 19
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1794 19
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3755 19
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 452 19
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1675 18
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 911 18
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1572 18
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 936 18
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1466 18
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 986 18
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1286 18
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 483 17
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 929 17
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2873 17
Логистика сбытовая - Сбыт 2522 17
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1341 17
Геология - Вечная мерзлота - многолетняя мерзлота - многолетняя криолитозона - многолетне-мёрзлые породы - permafrost 98 17
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 17
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 605 17
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3786 16
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1650 16
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр 866 16
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 839 16