Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7716 4
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1315 4
Финансовые показатели - Financial indicators 2637 4
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3113 4
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5191 4
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6433 4
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 857 4
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1550 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1420 4
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 969 4
Blacklist - Чёрный список 655 4
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2217 3
Налогообложение - ЕСН - Единый социальный налог 132 3
СБППО - Стандартный базовый пакет программного обеспечения - Первая помощь 75 3
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 644 3
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 485 3
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1306 3
Страхование - Страховое дело - Insurance 6134 3
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2233 3
ОРД - Оперативно-разыскная деятельность 126 3
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2030 3
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1684 3
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 541 3
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2883 3
Химическая промышленность - Chemical industry 286 3
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2417 3
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 820 3
Недвижимость - Архитектурное проектирование 12 3
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 9394 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1165 3
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 727 3
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 953 3
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3647 3
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 420 3
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 521 3
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 443 3
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 917 3
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2871 2
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2035 2
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5153 2