Металлы - Золото - Gold 1153 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1128 4
Льготы - Льготные кредиты 145 4
Импортозамещение - параллельный импорт 510 4
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 294 4
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино 121 4
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1032 4
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 398 3
КС3 - Справка о стоимости выполненных работ и затрат 81 3
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 265 3
Экономический эффект 1101 3
Blacklist - Чёрный список 636 3
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 3
НКО - Некоммерческая организация 512 3
РАС - Расстройства аутистического спектра - ASD - Autism Spectrum Disorder 214 3
СAPEX - Capital expenditure - Капитальные затраты 12 3
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5882 3
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании 205 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 3
Оптимизация затрат - Cost optimization 855 3
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3034 3
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 644 3
Зоология - наука о животных 2684 3
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1840 3
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 3
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1362 3
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 580 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 863 3
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1402 3
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2119 3
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 398 3
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 946 3
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 3
Литий - Lithium - химический элемент 560 3
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle 565 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2459 3
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 573 3
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 351 3
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1712 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2670 3