Азартные игры - Лотерея
215
4
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
360
4
|
Синдикат - одна из форм объединения предприятий
79
4
|
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - финансовые пирамиды
51
4
|
Запугивание и шантаж
126
4
|
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy
308
4
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4108
3
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1629
3
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2171
3
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1267
3
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1098
3
|
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность
4968
3
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3034
3
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
644
3
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4118
3
|
Философия - Philosophy
457
3
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
301
3
|
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
810
3
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1739
3
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1365
3
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4751
3
|
Айсберг - Eisberg
183
3
|
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы
231
3
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1417
3
|
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине
109
3
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
270
3
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
985
3
|
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы
524
3
|
Кредитование - Микрокредитование - Микрофинансирование - МФО - Микрозаймы - Небанковское кредитование
112
3
|
Vault 7 - серия документов на WikiLeaks описания глобальной программы ЦРУ США по взлому электронных устройств
12
2
|
Forex - Форекс - Валютный рынок
109
2
|
Утечка мозгов - brain drain
57
2
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1352
2
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7619
2
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
716
2
|
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов
185
2
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1114
2
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5068
2
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
625
2
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1913
2
|