Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1265 16
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 704 15
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 15
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1509 15
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 511 15
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1636 15
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1661 15
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 15
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 398 14
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 973 14
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 14
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта 662 14
U.S. SEC - ADR - American Depositary Receipt - АДР - Американская депозитарная расписка 272 14
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1267 14
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1328 14
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 14
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 809 14
Металлы - Золото - Gold 1153 14
Доходность - ставка доходности - Rate of return 658 14
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 596 14
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2670 13
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1277 13
Торговля оптовая - Wholesale trade 1195 13
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1369 13
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1254 13
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 13
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1402 13
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1737 13
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 13
Интернет-кафе 309 13
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 13
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 286 13
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 416 13
ОКПД - Общероссийский классификатор продукции по видам экономической деятельности 47 12
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации 354 12
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 434 12
Экономический эффект 1101 12
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1087 12
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 644 12
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон 1071 12