|
Английский язык
6885
1
|
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1116
1
|
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1300
1
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём
7295
1
|
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
864
1
|
|
Ergonomics - Эргономика
1689
1
|
|
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов
744
1
|
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
304
1
|
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
414
1
|
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
947
1
|
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
932
1
|
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
737
1
|
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
6131
1
|
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6987
1
|
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование
6370
1
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2953
1
|
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2703
1
|
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
560
1
|
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
657
1
|
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1232
1
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2958
1
|
|
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность
359
1
|
|
Финансовая грамотность
36
1
|
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
271
1
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3113
1
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1972
1
|
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
3254
1
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1655
1
|
|
Информатика - computer science - informatique
1144
1
|
|
Айсберг - Eisberg
192
1
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2384
1
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - White-collar worker - Белый воротничок
50
1
|
|
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови
294
1
|
|
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов
500
1
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1288
1
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4335
1
|
|
Образование в России
2563
1
|
|
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет
3673
1
|
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
1066
1
|
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
487
1
|