Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1911 15
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 6593 15
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4536 13
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5591 13
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3740 12
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 5486 12
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2990 12
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1794 12
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6918 11
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10735 11
Финансовые показатели - Financial indicators 2811 11
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 1003 11
Статистика - Statistics - статистические данные 1866 11
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5560 11
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2972 10
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3077 10
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1103 10
Металлы - Серебро - Silver 817 10
Цифровое право - Цифровые права 136 9
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1691 9
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 6103 9
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1358 9
Спорт - Футбол 761 9
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1252 8
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2288 8
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 872 8
Сон - Somnus 468 8
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1977 8
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 709 8
Видеокамера - Видеосъёмка 715 8
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 926 7
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3255 7
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 11091 7
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 380 7
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1682 7
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3813 7
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 3079 7
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4764 6
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 6516 6
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2132 6