|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11374
20
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3264
19
|
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2165
19
|
|
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information
6857
19
|
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3692
18
|
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5816
18
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
7523
18
|
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование
6320
18
|
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2633
18
|
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2737
17
|
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8886
17
|
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1936
17
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5874
16
|
|
Страхование - Страховое дело - Insurance
6211
16
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3674
16
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6192
16
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5265
16
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4732
15
|
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
492
15
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём
7235
15
|
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
863
15
|
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
3189
15
|
|
Английский язык
6856
14
|
|
Физика - Physics - область естествознания
2811
14
|
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
942
14
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2752
13
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4896
13
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3676
13
|
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5358
13
|
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1327
12
|
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6904
12
|
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
3014
12
|
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3755
12
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4654
11
|
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2051
11
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2848
11
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4336
11
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
512
11
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2142
11
|
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6477
11
|