Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
1003
2
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1186
2
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
736
2
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
845
2
|
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs
363
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1402
2
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2831
2
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1304
2
|
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики
958
2
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
943
2
|
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых
785
2
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
730
2
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
218
2
|
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант
371
2
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
966
2
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
951
2
|
Инфляция
90
2
|
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России
577
2
|
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы
445
2
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2201
1
|
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика
811
1
|
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов
184
1
|
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War
627
1
|
Конституция США
64
1
|
U.S. CDA 1996 - Communications Decency Act - Закон США О порядочности в общении - О приличиях в области связи - О соблюдении приличий в коммуникациях
11
1
|
Фабрика троллей
4
1
|
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации
363
1
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3684
1
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1297
1
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
482
1
|
Евангелие
8
1
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1108
1
|
TLDR Act - Terms-of-service Labeling, Design and Readability - Маркировка, формат и удобство чтения соглашения об условиях использования
1
1
|
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone
975
1
|
Федеральный закон 236-ФЗ - О приземлении - О деятельности иностранных лиц в информационно-телекоммуникационной сети „Интернет“ на территории Российской Федерации - Цифровое резидентство в России
91
1
|
Skynet
52
1
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
996
1
|
Здравоохранение - ОРВИ - Острая респираторная вирусная инфекция - ОРЗ - Острые респираторные заболевания - грипп - астма - туберкулез - коклюш
207
1
|
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта
669
1
|
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста
214
1
|