Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
9149
4
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2580
4
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
428
4
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3327
4
|
Нанотехнология - Нанотрубка - Nanotube - тубулярная наноструктура - нанотубулен - углеродные нанотрубки - carbon nanotubes
399
4
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
5376
4
|
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование
404
4
|
Молекула - Molecula
1052
4
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
422
4
|
Страхование - Страховое дело - Insurance
5488
3
|
Английский язык
6414
3
|
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast
1490
3
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода
1710
3
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4276
3
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
6279
3
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
7094
3
|
Фальсификация - Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация
439
3
|
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
944
3
|
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд
281
3
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1210
3
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1314
3
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
564
3
|
Галлий - Gallium - химический элемент
293
3
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
299
3
|
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам
12723
2
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5122
2
|
Физика - Градус Цельсия
283
2
|
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome
280
2
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
9449
2
|
Алкоголь - Этанол - Ethanol - EtOH - этиловый спирт, этилгидрат, метилкарбинол - винный спирт
47
2
|
Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity
467
2
|
Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information
5421
2
|
Металлы - Медь - Copper
775
2
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1554
2
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
15582
2
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
867
2
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1838
2
|
Энергетика - Energy - Energetically
4768
2
|
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока
374
2
|
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle
550
2
|