Йена - денежная единица Японии 499 11
Салоны сотовой связи - Сеть салонов связи 516 11
Физика - Гидравлика - насосы - компрессоры - демпферы - амортизаторы - гидравлические прессы, приводы 313 11
Indoor реклама - Внутренняя реклама - Вид рекламы размещаемой на стационарной основе внутри помещений общественного назначения 147 10
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP 354 10
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2255 10
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1073 10
Физика - Градус Цельсия 291 10
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 863 10
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 225 10
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 554 10
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 976 10
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 602 10
Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники 287 9
Закон Мура - Moore's law 210 9
Blacklist - Чёрный список 675 9
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4915 9
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 495 9
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 657 9
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 347 9
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 318 9
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 370 9
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1655 9
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2147 9
Reference - Референс 206 9
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2384 9
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 621 8
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 670 8
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1197 8
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 735 8
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 473 8
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1289 8
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 355 8
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1180 8
Евросоюз - RoHS - Restriction of Hazardous Substances Directive - директива Совета Европы по экологической безопасности, ограничивающая содержание вредных веществ 81 8
Дневной свет - Дневное освещение 144 8
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1253 8
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 291 8
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 977 8
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 294 8