Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11381 3
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 925 3
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 412 3
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 350 3
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых 918 3
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 735 3
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 5279 3
Аренда 2573 3
Финансовые показатели - Financial indicators 2680 3
Логистика сбытовая - Сбыт 2494 3
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 686 3
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 684 3
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4343 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2577 3
Металлы - Никель - Nickel 346 3
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6480 3
Reference - Референс 201 3
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 549 3
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1316 3
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 428 3
Миграция населения - Миграционные службы 432 3
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1026 3
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 426 3
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц 392 3
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5289 3
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1051 3
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3728 3
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1320 3
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2249 3
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2985 3
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5243 3
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 940 2
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1251 2
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 286 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4657 2
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 251 2
ЕАЭС ТР - Технический регламент Таможенного союза - ЕАЭС ТК - Таможенный кодекс Евразийского экономического союза 55 2
ТК РФ - Таможенный кодекс Российской Федерации 47 2
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3768 2
Физика - Physics - область естествознания 2815 2