Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5161 3
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 319 3
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1000 3
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 356 3
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 331 3
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 910 3
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 275 3
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня 819 3
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 845 3
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 723 3
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6720 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2738 3
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1975 3
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2543 3
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1235 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2517 3
Астрономия - Экзопланета - Exoplanet - внесолнечная планета 387 3
Металлы - Платина - Platinum 474 3
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1415 3
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 943 3
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 123 3
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 436 3
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины 353 3
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 215 3
Reference - Референс 192 3
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2020 3
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2939 2
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5251 2
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5727 2
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 521 2
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 219 2
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 322 2
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1186 2
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине 109 2
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 850 2
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1336 2
Список системообразующих предприятий РФ 303 2
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 337 2
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 716 2
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1624 2