Торговля оптовая - Wholesale trade 1232 12
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 440 12
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 370 12
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 401 12
Философия - Philosophy 501 12
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1322 12
Литий - Lithium - химический элемент 604 12
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 443 12
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 642 12
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1288 12
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1328 11
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 802 11
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1517 11
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 664 11
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1293 11
Информатика - computer science - informatique 1144 11
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 618 11
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 732 10
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 341 10
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора 189 10
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1624 10
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 863 10
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 1000 10
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 877 10
Молекула - Molecula 1084 10
Доходность - ставка доходности - Rate of return 704 10
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1239 10
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 791 10
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 230 9
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 310 9
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 787 9
Логистика - Курьерские услуги - From door to door - От двери до двери 150 9
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 384 9
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 690 9
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 866 9
Металлы - Платина - Platinum 483 9
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 595 9
Увлечения и хобби - Hobbies 383 9
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 602 9
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1056 9