Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
48090
299
|
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться
26935
292
|
Образование в России
1968
99
|
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер
12329
72
|
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - Банковские операции
45729
65
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1203
45
|
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР
5310
39
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
840
39
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
15591
37
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
7122
33
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
9157
26
|
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам
12733
25
|
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office
10404
23
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
17132
22
|
Информатика - computer science - informatique
990
22
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
1868
22
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
22618
22
|
Физика - Physics - область естествознания
2541
22
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
872
22
|
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности
4764
21
|
Металлы - Золото - Gold
1086
20
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня
10432
18
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8377
18
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
3574
17
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
456
17
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4447
16
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport
5349
15
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
7957
15
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
4770
15
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5340
15
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
7106
15
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5124
15
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
3768
15
|
Инвестиции венчурные - Venture investments
2073
15
|
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО
6699
14
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
7532
14
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - ЦОС - Цифровая образовательная среда
240
14
|
Металлы - Серебро - Silver
728
14
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
1941
14
|
Английский язык
6416
14
|