Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых 1001 3
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2133 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3082 3
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 391 3
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 357 3
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1175 3
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 379 3
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2769 3
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3255 3
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 580 3
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5437 3
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1816 3
Рейдерство - Рейдерский захват - Враждебные (недружественные) поглощения предприятия против воли его собственников 110 3
TRIPS - Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights - ТРИПС - Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности 18 3
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 331 3
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1275 3
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 691 3
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 331 3
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1313 3
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 957 3
Информатика - computer science - informatique 1173 3
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1570 3
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1441 3
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1874 3
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 579 3
Здравоохранение - Реабилитация 437 3
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 299 3
Рыночная капитализация - Market capitalization 551 3
Национальный проект 387 3
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 458 3
Реестр обязательных требований 95 3
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 627 3
Федеральный закон 121-ФЗ - Иностранный агент - иноагент 70 3
ГЧП - Государственно-частное партнёрство 119 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 513 2
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1439 2
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1333 2
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 3080 2
Страхование - Автострахование - ОСАГО - Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств 440 2
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 329 2