Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3062 3
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 742 3
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2294 3
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 872 3
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 854 3
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 438 2
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 315 2
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 845 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 416 2
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1276 2
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1673 2
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 596 2
White Label - Формат партнерского сотрудничества 114 2
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3708 2
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1101 2
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2180 2
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2588 2
Страхование - Страховое дело - Insurance 6008 2
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 389 2
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1407 2
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 816 2
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4787 2
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 2
Финансовые показатели - Financial indicators 2579 2
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1602 2
Экономический эффект 1119 2
Энергетика - Energy - Energetically 5261 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2487 2
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 181 2
Кредитование - Сrediting - Заём 6885 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1998 2
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 344 2
Логистика сбытовая - Сбыт 2431 2
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1089 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 624 2
Торговля оптовая - Wholesale trade 1200 2
Металлы - Никель - Nickel 340 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 2
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 431 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1754 2