|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2164
6
|
|
Stichting - Штихтинг - голландское юридическое лицо с ограниченной ответственностью, но без участников или акционерного капитала, которое существует для определенной цели
20
6
|
|
Safe Harbor - Правило безопасной гавани - юридический принцип
15
6
|
|
Зоология - наука о животных
2776
6
|
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
226
6
|
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
3188
6
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
425
6
|
|
Инфляция
119
6
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6189
6
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2287
5
|
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1320
5
|
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
759
5
|
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1285
5
|
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
353
5
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1803
5
|
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1751
5
|
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1490
5
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2577
5
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
675
5
|
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1821
5
|
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
971
5
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1220
5
|
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4223
5
|
|
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период
767
5
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3747
5
|
|
Цензура - Свобода слово
507
5
|
|
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов
184
4
|
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
608
4
|
|
Доступный интернет - ПКД - Пункты коллективного доступа в интернет
124
4
|
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
492
4
|
|
Forex - Форекс - Валютный рынок
109
4
|
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1332
4
|
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
884
4
|
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1145
4
|
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1066
4
|
|
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени
120
4
|
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1114
4
|
|
Физика - Physics - область естествознания
2810
4
|
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
863
4
|
|
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия
281
4
|