Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2094
6
|
Stichting - Штихтинг - голландское юридическое лицо с ограниченной ответственностью, но без участников или акционерного капитала, которое существует для определенной цели
20
6
|
Зоология - наука о животных
2716
6
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
219
6
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
419
6
|
Инфляция
89
6
|
Safe Harbor - Правило безопасной гавани - юридический принцип
15
6
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4098
5
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2213
5
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
727
5
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1259
5
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3660
5
|
Цензура - Свобода слово
502
5
|
НКО - Некоммерческая организация
524
5
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1277
5
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
347
5
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1731
5
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1679
5
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1401
5
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2492
5
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
648
5
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1782
5
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
875
5
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1162
5
|
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы
553
5
|
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов
459
4
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1280
4
|
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов
182
4
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1304
4
|
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени
113
4
|
Образование в России
2394
4
|
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период
766
4
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
599
4
|
Forex - Форекс - Валютный рынок
109
4
|
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс
3028
4
|
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия
280
4
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
855
4
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1103
4
|
Фулфилмент - Fulfillment - комплекс операций с момента оформления заказа покупателем и до момента получения им покупки
155
4
|
Физика - Physics - область естествознания
2706
4
|