|
Приватизация - форма преобразования собственности
540
14
|
|
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России
655
14
|
|
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш
373
14
|
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2234
13
|
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1252
13
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2163
13
|
|
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь
2270
13
|
|
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting
799
13
|
|
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия
199
13
|
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1145
13
|
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2669
12
|
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1307
12
|
|
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций
141
12
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3351
12
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1520
12
|
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1794
12
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2414
11
|
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1330
11
|
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
1107
11
|
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1867
11
|
|
POI - points of interest
173
10
|
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1105
10
|
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1638
10
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1888
10
|
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1478
10
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4543
10
|
|
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center - Дрогери - die Drogerie - магазин-дискаунтер в формате самообслуживания
118
10
|
|
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики
988
10
|
|
Цензура - Свобода слово
512
10
|
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
346
9
|
|
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека
581
9
|
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
790
9
|
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
902
9
|
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5437
9
|
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1980
9
|
|
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
957
9
|
|
Импортозамещение - параллельный импорт
602
9
|
|
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности»
335
9
|
|
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул)
266
8
|
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2306
8
|