Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 4
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2006 4
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 820 4
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1927 4
Логистика сбытовая - Сбыт 2429 4
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1098 4
Финансовые показатели - Financial indicators 2577 4
Торговля оптовая - Wholesale trade 1200 4
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7109 4
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1130 4
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2487 4
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2512 4
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2700 4
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4256 4
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 925 4
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 3
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2907 3
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 713 3
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 627 3
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1301 3
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 389 3
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 3
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2510 3
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1411 3
Паспорт - Паспортные данные 2605 3
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 3
Металлы - Платина - Platinum 472 3
Интернет-кафе 309 3
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 431 3
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1362 3
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5109 3
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1277 3
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 519 3
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3583 3
Спам звонки - Голосовой спам - Телефонный спам 100 3
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 515 3
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 521 3
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2510 3
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 949 3
Product Management - Продакт менеджмент - Управление продуктом 23 2