Дача - Дачный сезон - Дачники 1023 12
POI - points of interest 171 12
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1342 12
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1787 11
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 1000 11
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1198 11
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3724 11
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2989 10
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1714 10
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 866 10
Металлы - Медь - Copper 828 10
Доходность - ставка доходности - Rate of return 704 10
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1322 10
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2328 10
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1541 10
НКО - Некоммерческая организация 596 10
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 568 10
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4939 10
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1047 9
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 229 9
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 298 9
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1656 9
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3685 9
Платёжное поручение - Payment order 239 9
Логистика сбытовая - Сбыт 2501 9
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1187 9
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 802 9
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1935 9
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 411 9
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь 2183 9
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров 181 9
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1239 9
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1068 9
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2305 9
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2255 8
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1956 8
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2802 8
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1624 8
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1827 8
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1628 8