Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3034 124
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 29917 70
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6006 63
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2744 50
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11096 45
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1276 42
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 24650 35
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 52289 30
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6477 30
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 48976 28
Английский язык 6728 28
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3539 26
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6532 26
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 8991 22
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5641 21
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5882 21
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование 16641 18
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 17
Смешарики - анимационный сериал для детей 36 17
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10099 16
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4749 16
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1289 15
Маша и медведь - анимационный сериал для детей 30 14
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5759 13
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 633 13
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 19081 12
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5064 12
Зоология - наука о животных 2684 12
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 11
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1691 11
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10128 10
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 5732 10
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5206 9
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 5926 9
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 779 9
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 9
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4958 8
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5289 8
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1840 8
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4528 8