Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1770 51
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1411 51
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1215 51
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 954 51
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 983 50
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1394 49
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 330 49
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 575 49
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1670 48
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 980 48
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 423 47
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 854 47
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 713 47
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1152 46
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 393 46
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1240 45
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 864 45
ГСМ - Горюче-смазочные материалы 241 45
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 702 44
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 44
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2510 44
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 947 43
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 43
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1536 43
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 309 43
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний 534 43
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3061 43
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 519 43
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 410 43
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 924 42
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1098 42
Физика - Physics - область естествознания 2698 41
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 789 41
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 389 40
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 967 40
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 40
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 727 40
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 949 40
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 414 39
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 38