ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2250 164
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5868 161
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3263 161
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6332 158
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1444 158
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2924 154
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4911 151
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1320 149
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3168 147
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6737 145
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2894 144
Финансовые показатели - Financial indicators 2677 143
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1182 140
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5819 132
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2258 127
Паспорт - Паспортные данные 2708 127
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2047 124
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5245 123
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2458 123
Ergonomics - Эргономика 1678 121
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 763 121
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1960 117
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6897 115
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1162 115
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1696 112
Статистика - Statistics - статистические данные 1821 112
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1936 111
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1697 107
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1818 105
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1327 104
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1049 99
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2575 98
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 925 98
Торговля оптовая - Wholesale trade 1226 96
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2005 94
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1337 90
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 686 88
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2245 88
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 786 87
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1384 87