Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 2008 10
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1783 9
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 580 9
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 852 9
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1612 9
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 656 9
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1913 9
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц 431 9
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 742 9
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 587 9
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1254 9
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 3002 9
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1299 9
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 855 8
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3816 8
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 640 8
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2309 8
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 401 8
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 426 8
ЭСФ - Электронные счета-фактуры 409 8
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 368 8
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3090 8
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2670 8
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1255 8
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1067 8
Reference - Референс 215 8
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1571 7
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 7
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 994 7
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1317 7
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 7
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 670 7
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3801 7
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 7
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 435 7
HRM - HR брендинг 127 7
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 857 6
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 436 6
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1147 6
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 247 6