ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1340 8
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 609 8
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1525 8
Фондовая биржа - GDR - Global Depositary Receipt - Глобальная депозитарная расписка 114 8
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы 633 8
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 761 8
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу 126 8
non-GAAP earnings measures - не-GAAP - необщепринятые показатели прибыли 55 8
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня 822 8
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 735 8
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2856 8
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 654 8
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1755 8
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 438 8
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake - 567 8
Металлы - Медь - Copper 829 8
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 993 8
Интернет-кафе 310 8
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1052 7
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 257 7
НКО - Некоммерческая организация 585 7
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 563 7
Бухгалтерия - FCF - Free Cash Flow - Операционный денежный поток, скорректированный на выплаченные дивиденды и капитальные затраты - OCF - Operation Cash Flow - Операционный денежный поток 150 7
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1006 7
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1035 7
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 760 7
Кибернетика - Cybernetics 248 7
Латинский алфавит 192 7
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 358 7
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1418 7
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 985 7
Вторая мировая война - Африканская кампания 1943 года 7 7
Здравоохранение - Эбола (вирус) - Ebolavirus - Геморрагическая лихорадка 30 7
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 481 7
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 408 7
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 587 7
Приватизация - форма преобразования собственности 535 7
Миграция населения - Миграционные службы 432 7
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 464 6
ODM - Original design manufacturer - Производитель оригинального дизайна - Производитель изделия, которое создается по его собственному оригинальному проекту, а не по лицензии 130 6