Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 4
Металлы - Платина - Platinum 472 4
Металлы - Серебро - Silver 770 4
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 4
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1670 4
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела 80 4
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 452 4
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 461 4
ООН ЮНЕСКО - Конвенция о всемирном наследии - Всемирное наследие ЮНЕСКО - World Heritage - Patrimoine Mondial - Patrimonio de la humanidad - Weltkulturerbe 54 4
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 278 4
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 712 3
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3101 3
Ergonomics - Эргономика 1629 3
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 3
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5121 3
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 520 3
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 845 3
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 596 3
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание 193 3
Аудит - аудиторский услуги 2830 3
Финансовые показатели - Financial indicators 2577 3
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1601 3
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 584 3
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 897 3
Национальный проект 332 3
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1442 3
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1006 3
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3403 3
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1998 3
Паспорт - Паспортные данные 2605 3
Спорт - Шахматы - Chess 245 3
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 981 3
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse 96 3
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 419 3
Металлы - Никель - Nickel 339 3
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 543 3
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 3
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - линкор, ракетоносец - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine 333 3
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 419 3
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 306 3