Металлы - Платина - Platinum
474
3
|
Металлы - Золото - Gold
1171
3
|
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише.
92
3
|
Дача - Дачный сезон - Дачники
974
3
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
943
3
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
435
3
|
Химическая промышленность - Chemical industry
285
3
|
НКО - Некоммерческая организация
527
3
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
480
3
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
736
3
|
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства
309
3
|
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность
427
3
|
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings
391
3
|
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование
423
3
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2212
3
|
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд
449
3
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
391
3
|
Ergonomics - Эргономика
1642
3
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
474
3
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2511
3
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
654
3
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
506
3
|
Увлечения и хобби - Hobbies
374
3
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
339
3
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
608
3
|
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов
134
3
|
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly
632
3
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
1001
3
|
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний
196
3
|
Металлообработка
50
3
|
Административный регламент - Электронный административный регламент, ЭАР
54
3
|
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности»
271
2
|
Металлы - Медь - Copper
817
2
|
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight
1364
2
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1623
2
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
601
2
|
Кибернетика - Cybernetics
246
2
|
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков
214
2
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1775
2
|
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность
277
2
|