Металлы - Золото - Gold 1159 3
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 92 3
Дача - дачники 911 3
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 872 3
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 431 3
Химическая промышленность - Chemical industry 282 3
НКО - Некоммерческая организация 522 3
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 475 3
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 726 3
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 308 3
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 424 3
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 3
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 421 3
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2192 3
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 447 3
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 390 3
Ergonomics - Эргономика 1630 3
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 466 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2487 3
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 646 3
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 499 3
Увлечения и хобби - Hobbies 373 3
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 336 3
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 595 3
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов 132 3
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 624 3
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 950 3
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний 192 3
Металлообработка 49 3
Административный регламент - Электронный административный регламент, ЭАР 54 3
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 271 2
Металлы - Медь - Copper 813 2
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1364 2
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1615 2
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 596 2
Кибернетика - Cybernetics 245 2
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 214 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1754 2
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 275 2
ГСМ - Горюче-смазочные материалы 241 2