|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
453
2
|
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
571
2
|
|
Льготы - Льготный проезд
16
2
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1512
2
|
|
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs
294
2
|
|
Металлы - Золото - Gold
1231
2
|
|
Увлечения и хобби - Hobbies
391
2
|
|
Мастер-класс - workshop - воркшоп
109
2
|
|
Импортозамещение - параллельный импорт
594
2
|
|
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования
1438
2
|
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1721
2
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1352
2
|
|
Дача - Дачный сезон - Дачники
1065
2
|
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2366
2
|
|
Физика высоких энергий - Элементарная частица - Elementary particle
107
2
|
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
605
2
|
|
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия
199
2
|
|
Национальный проект
384
2
|
|
Спорт - Хоккей
266
2
|
|
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн
204
2
|
|
Здравоохранение - Превентивная медицина - Антивозрастная медицина - Preventage medicine - Антиэйдж-медицина - Antiage medicine - Биохакинг - Biohacking
30
2
|
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
626
2
|
|
Транспорт - Трубопровод - Трубопроводная инфраструктура
129
2
|
|
ООН ЮНЕСКО - Конвенция о всемирном наследии - Всемирное наследие ЮНЕСКО - World Heritage - Patrimoine Mondial - Patrimonio de la humanidad - Weltkulturerbe
57
2
|
|
Парашют - Прыжки с парашютом
119
2
|
|
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация
325
2
|
|
Физика - Гидравлика - насосы - компрессоры - демпферы - амортизаторы - гидравлические прессы, приводы
335
2
|
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
3461
2
|
|
Лифт в будущее - Программа развития инженерного образования в России
21
2
|
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1418
2
|
|
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы
477
2
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2391
2
|
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
637
2
|
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
4511
2
|
|
White Label - Вайт лейбл - Формат партнерского сотрудничества
159
2
|
|
Здравоохранение - БАД - Биологически активные добавки к пище - Biologically active food additives - Функциональный пищевой продукт
122
2
|
|
Автомагистраль М-12 Восток - Москва–Казань–Екатеринбург–Тюмень
96
2
|
|
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации
1982
2
|
|
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome
282
2
|
|
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу
126
2
|