IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 239 4
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 313 4
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 262 4
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 417 4
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость 178 4
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1313 4
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 4
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 3083 4
Информатика - computer science - informatique 1173 4
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь 2270 4
Йена - денежная единица Японии 501 4
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 988 4
Рыночная капитализация - Market capitalization 551 4
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины - иммунопрофилактика 524 4
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 267 3
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War 659 3
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2415 3
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2669 3
Закон Мура - Moore's law 213 3
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1368 3
Запугивание и шантаж 174 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 669 3
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 2063 3
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 813 3
Конституция США 66 3
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3351 3
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 1074 3
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1215 3
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1359 3
Спорт - Шахматы - Chess 259 3
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр 873 3
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 239 3
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 691 3
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 380 3
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Фертильность, беременность и роды - рождение ребенка, деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 573 3
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake - 571 3
Металлы - Медь - Copper 851 3
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1794 3
Дача - Дачный сезон - Дачники 1087 3
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 3