Металлы - Серебро - Silver
728
5
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1207
4
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1251
4
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
851
4
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2699
4
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
168
4
|
Человеческие ресурсы - Подбор персонала (кадров) - Набор персонала - Поиск работы - Recruitment - Рекрутмент - Рекрутинг
893
4
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1002
4
|
Рыночная капитализация - Market capitalization
503
4
|
Профсоюз - Профессиональный союз
248
4
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1559
4
|
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность
361
4
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
869
4
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1222
4
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
4908
4
|
Йена - денежная единица Японии
496
4
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
332
4
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5126
4
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
544
4
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2138
4
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2222
4
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость
175
4
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5173
4
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
2914
4
|
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября
5708
4
|
Импортозамещение - параллельный импорт
395
4
|
Физика - Physics - область естествознания
2543
4
|
Регистратор доменов - Регистратор доменных имён - Domain Name Registrar
128
4
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
802
3
|
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs
207
3
|
Спорт - Шахматы - Chess
231
3
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
425
3
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
561
3
|
Фальсификация - Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация
441
3
|
Налогообложение - Налог на прибыль
177
3
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1210
3
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1568
3
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
714
3
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
3813
3
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1121
3
|