Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1754 3
Федеральный закон 323-ФЗ - Об основах охраны здоровья граждан 18 3
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 985 3
НТИ - Национальная технологическая инициатива - НейроНет - NeuroNet - Развитие человеко-машинных коммуникаций 60 3
Торговля оптовая - Wholesale trade 1200 3
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности 243 3
Страхование - Автострахование - ОСАГО - Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств 392 3
Спорт - Футбол 742 3
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 651 3
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 452 3
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 982 3
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1274 3
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 184 3
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1673 3
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 211 3
Indoor реклама - Внутренняя реклама - Вид рекламы размещаемой на стационарной основе внутри помещений общественного назначения 136 3
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 460 3
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 969 3
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 727 3
Здравоохранение - Болезнь Паркинсона 105 3
Здравоохранение - Эндокринные заболевания - Сахарный диабет - Diabetes mellitus 97 3
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 361 3
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 624 3
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 498 3
Электролит - Electrolyte - вещество, которое проводит электрический ток вследствие диссоциации на ионы 89 3
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 543 3
Ботаника - Растения - Plantae 1079 3
Доходность - ставка доходности - Rate of return 666 3
Йена - денежная единица Японии 497 3
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 710 3
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 949 3
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 153 3
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 438 3
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 370 3
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1394 3
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 521 3
Информационный взрыв - Information explosion - Информационная перегрузка - Information overload - Информационная революция 31 3
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация 306 3
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 572 3
ESD - Electronic Software Distribution 18 2