Германий 43 2
Физика - Градус Цельсия 290 2
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 337 2
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика 90 2
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 536 2
Visionary - Визионер - Визионерство 120 2
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 224 2
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 656 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 969 2
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 421 2
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 363 2
Математика - Арифметика - Arithmetic 75 2
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1296 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 432 2
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2302 2
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 423 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 533 2
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 857 2
Азартные игры - Лотерея 217 2
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь - травмпункт - травматология 172 2
Миграция населения - Миграционные службы 426 2
Спорт - Гольф 93 2
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде 61 2
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование 199 2
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1012 2
Минтранс РФ - ЭПЛ - электронный путевой лист - ГИС ЭПД - государственная информационная система электронных перевозочных документов - ЭТрН - электронная транспортная накладная 330 2
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 362 2
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2128 2
Девальвация 39 2
Металлы - Сплавы - AlON - Оксинитрид алюминия - сплав оксида и нитрида алюминия 4 2
Здравоохранение - Нервная система - Бессонница - инсомния - асомния - агрипния 27 2
ЦКП - Центр коллективного пользования 46 2
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 241 2
НТИ - Кружковое движение - Национальной технологической инициативы - Ассоциация участников технологических кружков 50 1
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 275 1
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня 819 1
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome 282 1
Алкоголь - Этанол - Ethanol - EtOH - этиловый спирт, этилгидрат, метилкарбинол - винный спирт 47 1
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores 148 1
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 860 1