Философия - Philosophy 523 53
Электрод - Electrode - Катод - Эмиттер - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 509 52
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 585 51
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 483 50
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 627 50
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 942 49
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 205 48
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 313 47
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2163 47
ПИШ - Передовые инженерные школы - Федеральный проект - Подготовка инженерных кадров 94 47
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 580 46
Торговля оптовая - Wholesale trade 1250 46
Геология - Geology - Сейсмология - Seismology - совокупность наук о строении Земли - геологоразведка - сейсморазведка 484 46
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 336 46
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 496 46
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 790 46
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 435 45
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 790 45
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1150 44
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1739 44
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 498 44
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1109 43
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 775 43
Молекула - Molecula 1097 43
Reference - Референс 215 43
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 579 43
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 656 43
ЕГЭ - Единый государственный экзамен 655 42
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр 874 42
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 710 42
Авиационная промышленность - Вертолёт - Helicopter - винтокрылый летательный аппарат вертикального взлёта и посадки 679 42
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 553 42
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 690 42
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 586 41
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 814 41
Кибернетика - Cybernetics 250 41
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1318 40
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения 718 40
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 513 40
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 691 39