Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1290
11
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1108
11
|
Blacklist - Чёрный список
649
11
|
Экономический эффект
1145
11
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация
693
11
|
НКО - Некоммерческая организация
527
11
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1144
11
|
Радиоактивные изотопы, радиоизотопы - Radionuclide - радиоактивные нуклиды, радионуклиды - Радиоизотопный термоэлектрический генератор, РИТЭГ - Радиоизотопное, радиометрическое, радиоуглеродное датирование - Углерод-14, Радиоуглерод, Радиокарбон
139
11
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
466
11
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1617
11
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
736
11
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
608
11
|
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs
290
11
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
943
11
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1313
10
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1522
10
|
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие
855
10
|
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War
627
10
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
1003
10
|
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse
96
10
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
375
10
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
348
10
|
Сон - Somnus
447
10
|
Металлы - Платина - Platinum
474
10
|
Здравоохранение - Реабилитация
398
10
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
420
10
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
905
10
|
Палеонтология - Paleontology - Палеобиология - Paleobiology
134
9
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1297
9
|
Физика - Градус Цельсия
290
9
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
739
9
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2212
9
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1380
9
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1145
9
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
654
9
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
730
9
|
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины
353
9
|
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells
241
9
|
Металлы - Никель - Nickel
343
9
|
Увлечения и хобби - Hobbies
374
9
|